オランダ語ネイティブスタッフ23名在籍・日本人スタッフ11名在籍
通訳サービス概要 |
グローバル化の加速する現代において、世界規模のビジネスへの対応は必要不可欠なものとなっています。ビーコスは、言語や文化の壁を越えた円滑なコミュニケーションの実現を、あらゆる角度からサポートします。 193ヶ国180言語外国人ネットワーク リアルタイムサポート 通訳や、ビーコスの現地スタッフネットワークを駆使した海外でのオランダ語通訳業務も可能です。 スピーディーな対応 にあわせて、逐次通訳、ウィスパリング通訳、同時通訳まで幅広く対応します。警察や法廷における通訳も行います。 |
ビーコスの品質管理 |
■高品質の通訳を追求
■万全の納品体制
|
分野 | ||
ビジネスの契約・商談通訳、観光や企業視察のアテンド通訳、国際会議や各種レセプションの通訳など、簡易通訳から、IT・医療・法律・金融・電気などの専門的・技術的な通訳まで、多岐にわたりオランダ語通訳業務を行っております。 |
||
|
納品までの流れ |
1
お客様のご依頼(見積りのご依頼)
2
見積書発行
3
お客様の正式なご発注
4
翻訳者の手配
5
通訳者派遣
6
通訳者からの報告及び確認
7
お客様へのご報告及びご確認
8
請求書の発行
|
オランダ語ネイティブスタッフ23名在籍・日本人スタッフ11名在籍
オランダ語通訳者プロフィール | ||||||||||||||||
|
オランダ語ネイティブスタッフ23名在籍・日本人スタッフ11名在籍
オランダ語通訳過去実績 |
・日本語→オランダ語 (株式会社ラストラム・ミュージックエンタテインメント, 2014/05) |
・日本語→オランダ語 患者会会合でのオランダ語通訳 (ウェルナー症候群患者家族の会, 2013/08) |
・日本語→(イタリア語・オランダ語)(株式会社アーバン・コネクションズ, 2010/08) |
・日本語→オランダ語 ビジネス通訳代金一式 (株式会社アーバン・コネクションズ, 2010/07) |
・日本語→2言語(オランダ語・イタリア語)(株式会社アーバン・コネクションズ, 2010/05) |
・「世界アーティストサミット」日本語→オランダ語通訳料金一式 (株式会社コングレ, 2009/11) |
・日本語→オランダ語 一般通訳 (個人, 2009/03) |
・日本語→オランダ語 通訳代金 (, 2009/03) |
ヨーロッパ
アジア