スウェーデン語 通訳 スウェーデン語 のネイティブスタッフ翻訳者によるサポート

スウェーデン語ネイティブスタッフ14名在籍・日本人スタッフ24名在籍

通訳サービス概要

グローバル化の加速する現代において、世界規模のビジネスへの対応は必要不可欠なものとなっています。ビーコスは、言語や文化の壁を越えた円滑なコミュニケーションの実現を、あらゆる角度からサポートします。

193ヶ国180言語外国人ネットワーク

リアルタイムサポート 通訳や、ビーコスの現地スタッフネットワークを駆使した海外でのスウェーデン語通訳業務も可能です。

スピーディーな対応 にあわせて、逐次通訳、ウィスパリング通訳、同時通訳まで幅広く対応します。警察や法廷における通訳も行います。

ビーコスの品質管理

■高品質の通訳を追求

  • 1.スウェーデン語ネイティブスタッフ14名在籍・日本人スタッフ24名在籍スタッフによるサポート。
  • 2. 専門性や難易度、派遣地域に合わせ、最適な通訳者を派遣いたします 。
  • 3. 通訳者の経歴書の提出も可能。
  • 4. 事前の打ち合わせや、現地調査などにも対応します。

■万全の納品体制

  • 1. あらゆる分野のスウェーデン語通訳者と常時協力体制を確立し、幅広いニーズへの対応が可能。
  • 2. 全国各地、海外のさまざまな地域スタッフにより、現地情報に精通した通訳者を手配。
  • 3. 急な出張や視察にも対応いたします。先ずはご相談ください。
分野

ビジネスの契約・商談通訳、観光や企業視察のアテンド通訳、国際会議や各種レセプションの通訳など、簡易通訳から、IT・医療・法律・金融・電気などの専門的・技術的な通訳まで、多岐にわたりスウェーデン語通訳業務を行っております。

●ビジネス通訳

会議通訳、商談通訳、プレゼンテーション、現地視察、展示会

●技術通訳

監査通訳、工場通訳、技術実務

●ビジネス関係

セミナー、学会発表、シンポジウム、自然科学、 社会科学、環境、医療

●国際会議

同時通訳、ウィスパリング通訳、逐次通訳

●法律

法廷通訳、代理店契約、雇用契約、賃貸借契約、
ライセンス契約、保守契約

●その他

研修通訳、モニター通訳、アテンド通訳

納品までの流れ
1

お客様のご依頼(見積りのご依頼)

  • ■お見積りフォームにご記入の上、送信してください。
  • ■日程、場所、専門性、ご希望の人材などについては、可能なかぎり詳しいご記入をお願いします。
  • ■アポイント等の事前業務が発生する場合は、お見積り依頼時にお知らせください。
  • ■申し込みはFax(03-3433-3320)もしくはe-mailまでお送りください。
2

見積書発行

  • ■お見積りフォームの送信内容をもとに、見積書をFaxもしくはe-mailで発行します。
  • ■正式な見積書(社印捺印)がご入用の際は、お申し付けください。郵送いたします。
  • ※見積は完全無料
  • ※見積は原則1時間以内
3

お客様の正式なご発注

  • ■見積書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、Faxもしくはe-mailで 「発注」とご記入の上、ご返信ください。
  • ■手配の開始は、正式なご発注をいただいてからとなります。
  • ■初めてお取引される方は、請求書宛名、送付先をお知らせください。
  • ■個人様の場合は、手配が完了した時点での先払いとなります。
4

翻訳者の手配

  • ■スウェーデン語ネイティブスタッフ14名在籍・日本人スタッフ24名在籍の独
    自データーベースの中から、ご依頼の内容に沿った優秀なスタッフを厳選します。
  • ■専門知識を要する場合は、事前に資料の提出をお願いします。
  • ■通訳者が確定しましたら、過去の通訳経験や実績をお知らせします。
5

通訳者派遣

  • ■派遣先の地図や、緊急連絡先などを予めお知らせください。
  • ■当日、通訳者が派遣先に向かう前と業務終了後に社内スタッフに電話報告をし、常に確実に通訳業務を遂行する体制を整えております。
6

通訳者からの報告及び確認

  • ■通訳者からの業務遂行時間、交通費などに関する報告を受けます。
7

お客様へのご報告及びご確認

  • ■通訳者の報告を元に、業務内容の最終確認をいたします。
8

請求書の発行

  • ■最終報告が終了した時点で、請求書を発行いたします
  • ■領収書・納品書が必要な場合はお申し付けください。

スウェーデン語ネイティブスタッフ14名在籍・日本人スタッフ24名在籍

スウェーデン語通訳者プロフィール 
Image
名前: P.S.
出身国: スウェーデン
年齢: 31歳
翻訳言語: スウェーデン語、フィンランド語、英語、日本語
専門得意分野: 哲学、宗教、物理学、占星術, 日本学
在日年数: 9年
弊社翻訳実績:
  • 機械関連マニュアル 英文フィンランド語プルーフリーディング
  • ・行政関連「親書」 和文スウェーデン語訳2003/4
  • ・大阪市 私立大学 民俗学学術論文和文スウェーデン語訳 2003/12
  • ・IT関連企業 ソフトウェア画面翻訳 英文スウェーデン語翻訳2004/4
翻訳者から: 常に2ヶ国語(スウェーデン語とフィンランド語)を話す環境で育ちました。 英語も若いうちにマスターし、日本語は約7年の日本滞在の間に学びました。 それらの環境で学んだ多言語スキル、異文化体験、幅広い趣味や雑学 を翻訳にも活かしていきたいと思っています。
Image
名前: Y.T.C
出身国: 日本
年齢: 35歳
翻訳言語: スウェーデン語 ドイツ語 英語、日本語
資格など: スウェーデン語B(大学入学必須科目) 中学校教諭1種、高校教諭2種(英語)
専門得意分野: 建材(特に木材:ドア・窓・床材など)、原子力発電所関係、福祉、ビジネス文書、環境、契約・保証書、言語学
弊社翻訳実績:
  • ・原子力発電所 放射性物質排出限度に関する規則    スウェーデン語和訳2003/2,
  • ・S航空会社 ビジネスレター 和文スウェーデン語   翻訳2003/8
  • ・スウェーデン 原子力発電所解体関連費用    スウェーデン語和訳2004/2
  • ・スウェーデン 国内投資会社ビジネスレター    スウェーデン語和訳2004/3
  • ・Building Europe創刊号 英文和訳校正 2004/5
翻訳者から: 米国1年、スイス(ドイツ語圏)10年、そしてここスウェーデンに計12年 滞在し、その間4カ国語を習得しました。納期厳守と「日本人による 日本人のための日本語」をモットーに、マスコミ関係から原発に至るまで 幅広くお引き受けします。
Image
名前: K.M
出身国: 日本
年齢: 35歳
翻訳言語: スウェーデン語、日本語
専門得意分野: 美術(絵画)
弊社翻訳実績:
  • ・ラジオジャパンスウェーデン語放送 ニュース・番組   原稿チェック 2001-
  • ・原子力関連資料 スウェーデン語和訳    プルーフリーディング 2004/3
  • ・法律事務所 裁判資料 スウェーデン語和訳 2004/4
翻訳者から: 10年の翻訳経験を活かします。スピードと質の高い翻訳には自信があります。

スウェーデン語ネイティブスタッフ14名在籍・日本人スタッフ24名在籍

スウェーデン語通訳過去実績
・日本語→スウェーデン語アテンド通訳 (東洋大学, 2014/09)
・日本語→スウェーデン語 顔合わせ時の逐次通訳 (株式会社CURIOUSCOPE, 2014/08)
・日本語→スウェーデン語 スウェーデン福祉研究所視察、簡単なディスカッションの通訳 (2013/11)
・日本語→スウェーデン語 福祉施設見学における通訳代金一式 (明星大学, 2009/11)
・スウェーデン語→日本語 ビジネス商談での会話の通訳 (株式会社三菱総合研究所, 2009/11)
・ 日本語→スウェーデン語 福祉施設見学における通訳 (明星大学 2009/11)
・ 福祉に関する現地視察 スウェーデン語通訳 (桑の実園 2006.7)
Image