ポーランド語 講師派遣 ポーランド語 のネイティブスタッフ翻訳者によるサポート

ポーランド語ネイティブスタッフ26名在籍・日本人スタッフ9名在籍

講師派遣サービス概要

グローバル化の加速する現代において、世界規模のビジネスへの対応は必要不可欠なものとなっています。ビーコスは、言語や文化の壁を越えた円滑なコミュニケーションの実現を、あらゆる角度からサポートします。

193ヶ国180言語外国人ネットワークでで、簡単な日常・旅行会話から、ビジネスや学術分野における専門的・技術的な会話まで、多岐にわたり講師派遣業務を行っております。レッスン言語のみならず、日本語能力も高い講師陣が、各レベルに応じたきめ細かなレッスンを実現します。ビーコスの現地スタッフネットワークを駆使した海外での講師派遣業務も可能です。

柔軟なレッスンプログラムを、様々なニーズに応じて、熟練した講師陣がアレンジします。海外出張時の会話力アップ、新商品のプロモーションスキルアップ等、実践的なレッスンで、ビジネスを強力にバックアップします。機密保持の体制も万全です。

ビーコスの品質管理

■高品質のサービスを追求

  • 1. ネイティブが行うことを原則とした、質の高いサービス提供。
  • 2. レッスンの内容(専門性・難易度・派遣先)に合わせ、最適な講師を厳選 。
  • 3. 講師の経歴書の提出も可能。
  • 4. 派遣期間中の講師変更のご相談にも対応いたします。
  • 厚生労働大臣許可 派遣業務: 一般労働者派遣事業 許可番号 般13-304358

■万全の納品体制

  • 1. あらゆる分野のポーランド語スタッフと常時協力体制を確立し、幅広いニーズへの対応が可能。
  • 2. 全国各地、現地情報に精通した講師でニーズに合わせた体制作り。
  • 3. 緊急なご依頼にも対応。先ずはご相談ください。
分野

ご希望の言語に応じて、ネイティブの講師を派遣いたします。 派遣の期間や場所については、柔軟な対応が可能です。

●旅行会話

●TOEIC、TOFEL

●ビジネス会話

●塾、語学学校、その他

納品までの流れ
1

お客様のご依頼(見積りのご依頼)

  • お見積りフォームにご記入の上、送信してください。
  • ■日時、場所、レッスンの種類、ご希望の人材、専門知識の必要性などについては、可能なかぎり詳しいご記入をお願いします。
  • ■申し込みはFax(03-3433-3320)もしくはe-mailまでお送りください。
2

見積書発行

  • お見積りフォームの送信内容をもとに、見積書をFaxもしくはe-mailで発行します。
  • ■正式な見積書(社印捺印)がご入用の際は、お申し付けください。郵送いたします。
  • ※見積は完全無料
  • ※見積は原則1時間以内
3

お客様の正式なご発注

  • ■見積書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、Faxもしくはe-mail
  • 「発注」とご記入の上、ご返信ください。
  • ■手配の開始は、正式なご発注をいただいてからとなります。
  • ■初めてお取引される方は、請求書宛名、送付先をお知らせください。
4

講師の手配

  • ■専門知識を要する人材をご希望の場合は、事前にお伝えください。
  • ■事前のお客様からのご要望をふまえ、レッスン内容に関して、弊社社内スタッフと講師との打ち合わせを入念に行います。
  • ■テキストの有無、これまでのレッスン等についてはお知らせください。
  • ■ポーランド語ネイティブスタッフ26名在籍・日本人スタッフ9名在籍の独自データーベースの中から、ご依頼の内容に沿った優秀なスタッフを厳選します。
5

講師の派遣

  • ■派遣先の地図や、緊急連絡先などを予めお知らせください。
  • ■当日、講師が派遣先に向かう前と業務終了後に社内スタッフに電話報告をし、常に業務を遂行する体制を整えております。
6

レッスン内容確認

  • ■講師より提出された、レッスン内容、時間、交通費などに関する報告を弊社で確認します。(長期の場合は、1ヶ月ごとの確認となります)
7

お客様への報告及びご確認

  • ■講師からの報告を元に、レッスン内容についての最終確認を、社内スタッフよりお客様に行います。
8

請求書の発行

  • ■納品まですべて完了した時点で、請求書を発行いたします。
  • ■領収書・納品書が必要な場合はお申し付けください。

ポーランド語ネイティブスタッフ26名在籍・日本人スタッフ9名在籍

ポーランド語スタッフプロフィール 
Image
名前: B.J.
出身国: ポーランド
年齢: 31歳
翻訳言語: ポーランド語、日本語、英語
専門得意分野: 文学, 一般文書
弊社翻訳実績:
  • ・ことわざ 和文ポーランド語訳2002/10
翻訳者から: 今まで学んできた日本語と日本での永い滞在を、出きる限りいかしたいと 思っています。様々な分野の専門用語を覚えていくだけでなく、 それぞれの言葉の特徴も考えながら、完璧な翻訳を目指します。
Image
名前: M.I.
出身国: 日本
年齢: 39歳
翻訳言語: ポーランド語、日本語
専門得意分野: 文化・芸術、一般文書、報道(取材ビデオ)翻訳、商業文
弊社翻訳実績:
  • ・ビジネス通信文 日本語/ポーランド語訳 1992
  • ・旧労働省「メッキとアレルギー性皮膚炎」に   関する論文翻訳
  • ・ポーランド大使館提出用証明書 和文ポーランド翻訳
  • ・国際系財団法人 ポーランド人技術者講習  研修マニュアル 和文ポーランド語訳 2000
  • ・ポーランド製ダッチオーブン取り扱い説明書    ポーランド語和訳 2004/03

ポーランド語ネイティブスタッフ26名在籍・日本人スタッフ9名在籍

ポーランド語講師派遣過去実績
・作成中
Image