b-cause
회사개요   사이트맵
     
네이티브에 의한 번역·통역 외국인 인재소개
세계 162개국의 외국인 인재 네트워크가 당신의 비즈니스를 서포트 합니다.
  언어
 
다언어 번역 서비스   다언어 통역 서비스   인재파견・인재소개   기타 서비스   이용요금안내   무료견적의뢰
 
무료견적은 이쪽으로
※메일 확인 후, 1시간이내에 회신합니다.
tel.81-3-5733-4264
menu
 
 
  주요 통역 유형  
  동시 통역  
  동시 통역은 대규모 세미나, 국제 회의 등으로 이용되는 통역 형태입니다. 동시 통역 부스에 들어가 송신기·수신기 등의 장비를 이용하여 기본 두 사람 교대제(경우에 따라서는 3명)로 동시 통역을 하고 있습니다. 동시 통역은 높은 통역 기술과 실적이 요구되기 때문에 비코스에서는 고객의 요망에 맞는 우수한 동시 통역사를 언어에 맞게 적절하게 파견합니다.  
     
  통역  
  순차 통역은 통역의 가장 일반적인 통역 형식입니다. 발신자가 있는 언어로 적당히 끊어가면서 말한 뒤 계속 다른 언어로 그때 그때 통역을 합니다. 회의·어탠도·상담·교육·가이드·감사 등 많은 순차 통역 대응이 가능합니다.  
     
  간이 통역  
  간이 통역은 개인 여행, 간단한 대화의 경우 사용되는 간이적인 통역 형식입니다. 해외 여행자의 동행, 국제 결혼의 결혼식장 등 도움이 필요한 가족을 위한 동반 등 전문성이 낮은 통역시에 합리적인 가격으로 제공됩니다.  
     
 
비코스를 선택하는 세 가지 이유
  빠른 대응  
  당사는 문의 메일을 확인 후에 원칙 1 시간 이내에 회신합니다.  
  경험 풍부한 코디네이터가 지원  
  비코스는 고객의 요구에 따라 경험이 풍부한 통역 코디네이터가 꼼꼼하게 대응합니다.  
  50,000 명 이상의 등록자  
  비코스의 국내외를 통틀어 5 만명 이상 의 가입자를 보유하고 있습니다. 요청에 따라 통역을 선출하거나 추천해 드립니다.  
 
 
quatation contact top
 
 
  1. 고객의 요구를 들려주세요. 가능한 한 자세히 알려 주십시오.  
   
  2. 견적을 알려드립니다.  
   
  3. 고객의 희망·조건에 맞는 통역사를 선정하여 제안합니다.  
   
  4. 내용의 확인, 집합 시간과 장소, 사전 협의의 유무가 있는지 확인합니다.  
   
  5. 사용되는 자료와 원고를 제공해 주십시오. 전문 용어나 고유 명사에 대한 사전 준비가 통역의 품질을 좌우합니다.  
   
  6. 당일 고객과 약속 장소에서 만나며, 통역 업무로 전환합니다.  
     
  ※ 해외에서 신청하는 경우는 선불이됩니다.  
     
 
※ 1 시간 이내 회신 등 신속하게 대응하겠습니다. (원칙적으로 평일 9:00 ~ 19:00 영업 시간의 경우)
 
  주요 통역 서비스 이용 거래처  
 
     
     
   
quatation contact top

도쿄 본사 〒 105-0013 도쿄도 미나토구 하마마츠쵸 2-1-3 제2모리 빌딩 4F Tel :81-3-5733-4264 Fax :81-3-3433-3320
〒105-0013 東京都港区浜松町2-1-3 第二森ビル4階
Copyright (C) by b-cause, Inc. All rights reserved.