네이티브에 의한 번역·통역 외국인 인재소개
세계 176개국의 외국인 인재 네트워크가 당신의 비즈니스를 서포트 합니다.

language

일본의 거점에서 한국어, 일본어, 영어 번역 또는 다국어로의 번역을 생각하신다면, 우선 비코스에 상담해주세요. 비지니스의 상대와의 거래나 회의시에 필요한 통역은 순차번역, 동시통역, 위스퍼링통역 그 어느것에도 대응하고 있습니다. 기타 일본 국내의 가이드, 어텐드에도 대응 가능합니다. 요금에 관해서는 상황, 내용에 따라 변동이 생길 가능성이 있으므로, 우선 부담없이 문의해주세요. 문의 및 견적은 무료입니다.

무료견적은 이쪽으로

※메일 확인 후, 1시간이내에 회신합니다.

  • tel +81-3-5733-4264
  • fax +81-3-3433-3320

평일: 09:00 ~ 19:00 (토요일/일요일 및 일본공휴일)

이용요금 안내

일본어 ⇔ 한국어 번역

일반 전문 계약서
한국어 ▶ 일본어 ¥ 3,300 ¥ 3,800 ¥ 4,800
일본어 ▶ 한국어 ¥ 3,300 ¥ 3,800 ¥ 4,800
주의점

※ 일본어 400자, 한국어 400자를 1페이지로 계산합니다.

※ 납기는 번역 양에 따라, 원칙적으로 3일 이상입니다. 급한 경우는 사전에 상담하십시오.

※ 특급으로 12시간 이내의 경우 100%, 24시간 이내의 경우 50%의 추가요금을 받습니다.

※ 1페이지 미만의 번역 양의 경우에도 1페이지의 요금을 받습니다.

※ 고유 명사, 지명, 인명 등이 많거나 가사나 그 언어 특유의 표현이 사용되는 경우, 요금 형태가 바뀌는 경우가 있습니다.

※ 수기문장은 ¥ 500 추가비용이 발생합니다.

※ 내용의 난이도, 언어는 별도 요금이 부과됩니다.

※ 번역 증명서 1 발행 가격 별도 ¥ 2,000 (내용 : (주) 비코스의 증명)

※ 번역 증명서 2 발행 가격 별도 ¥ 5,000 (내용 : (주) 비코스 증명서+번역자의 사인)

※ 의뢰하신 내용에 관하여 도중 취소가 발생했을 경우, 수수료를 받습니다.

발주 후 번역자가 작업을 마친 부분까지 청구합니다.

번역 작업이 절반을 넘었을 경우 전액 청구됩니다.

※ 소비세는 별도 청구됩니다.

기타 언어 / 기타 서비스